William Stonor to Thomas Stonor, his father
- Medieval Family Life
- Title
- William Stonor to Thomas Stonor, his father
- Reference
- SC 1/46/77
- Date
- 24 October [?1471]
- Library / Archive
-
- The National Archives, UK
- Transcript location(s) in printed volume(s)
- Carpenter, 'Kingsford's Stonor Letters', item 118; Kingsford, Vol I, item 118
- Transcript from Christine Carpenter, 'Kingsford's Stonor Letters and Papers, 1290-1483'
-
118. WILLIAM STONOR TO THOMAS
STONOR
24 OCT. [? 1471]
There is no sure indication of the date, though it cannot be later than
1473, and in view of William Stonor's age is not likely to be earlier than
1470. This letter may belong to the same year as No. 116, which is pro-
bably not later than 1472. It cannot well belong to the same year as No.
106, at the date of which letter Thomas Stonor was himself in London; but
the date of No. 106 is itself uncertain. The date is perhaps rather more
likely to be 1471 than 1472. From A.C., xlvi, 77.53My ryght reverent and wurshypfull fadyr, I recomaund me unto
yowur good fadyrhod, mekely besechyng of yowur dayly blessyng:
plesyth yowur good fadyrhod to wytt that Barentyne complaynyd to my
lord,54 and he hathe made many ontru surmysse, the wyche I kannot yt
undyrstond them, but to morow I must be with my lord by vij a kloke
at my answere: and Barentyne desyryd a wryte of ryat a pon te statud1
ayen yowur ffadyrhod, and ayen me and the pryst: and my lord will
do noyn delyver ayen yow, but only ayenste the pryst, the wyche wrytt
ys owte all redy: where for I beseche yowur fadyrhode that the pryst
may abbesente hym that he be not a-tachytt, and that sum odyr pryst
may sey servys for a sesun. I am myche bounde to Molynerse, Nedam,
Malyverer and many odyr jentelmen and be the tyme my lord hathe
herde me I trust to good he wylle be my good lorde, ho have yow,
my good modyr, and alle yowrs yn hys one fyfull kepeyng, Amen.
I-writtyn yn Flete strete the xxiiij day of Octobur.By yowur chyld Willm. Stonore.
To my ryght reverent and worshypful ffadyr, my fadyr Stonere, yn
hast.1 Probably meaning a writ of "Testatum capias" for execution by the sheriff.
- Transcript from Charles Lethbridge Kingsford, 'The Stonor Letters and Papers 1290-1483, Volume I'
-
118. WILLIAM STONOR TO THOMAS
STONOR24 OCT. [? 1471]
There is no sure indication of the date, though it cannot be later than
1473, and in view of William Stonor’s age is not likely to be earlier than
1470. This letter may belong to the same year as No. 116, which is pro-
bably not later than 1472. It cannot well belong to the same year as No.
106, at the date of which letter Thomas Stonor was himself in London; but
the date of No. 106 is itself uncertain. The date is perhaps rather more
likely to be 1471 than 1472. From A.C., xlvi, 77.My ryght reverent and wurshypfull fadyr, I recomaund me unto
yowur good fadyrhod, mekely besechyng of yowur dayly blessyng:
plesyth yowur good fadyrhod to wytt that Barentyne complaynyd to my
lord, and he hathe made many ontru surmysse, the wyche I kannot yt
undyrstond them, but to morow I must be with my lord by vij a kloke
at my answere: and Barentyne desyryd a wryte of ryat a pon te statud1
ayen yowur ffadyrhod, and ayen me and the pryst: and my lord will
do noyn delyver ayen yow, but only ayenste the pryst, the wyche wrytt
ys owte all redy: where for I beseche yowur fadyrhode that the pryst
may abbesente hym that he be not a-tachytt, and that sum odyr pryst
may sey servys for a sesun. I am myche bounde to Molynerse, Nedam,
Malyverer and many odyr jentelmen and be the tyme my lord hathe
herde me I trust to good he wylle be my good lorde, ho have yow,
my good modyr, and alle yowrs yn hys one fyfull kepeyng, Amen.
I-writtyn yn Flete strete the xxiiij day of Octobur.By yowur chyld Willm. Stonore.
To my ryght reverent and worshypful ffadyr, my fadyr Stonere, yn
hast.1 Probably meaning a writ of “Testatum Capias” for execution by the sheriff.