Thomas Staunton or Stonor to William Stonor
- Medieval Family Life
- Title
- Thomas Staunton or Stonor to William Stonor
- Reference
- SC 1/46/113
- Date
- 19 July [1475]
- Library / Archive
-
- The National Archives, UK
- Transcript location(s) in printed volume(s)
- Carpenter, 'Kingsford's Stonor Letters', item 153; Kingsford, Vol I, item 153
- Transcript from Christine Carpenter, 'Kingsford's Stonor Letters and Papers, 1290-1483'
-
153. THOMAS STAUNTON OR STONOR TO
WILLIAM STONOR19 JULY, [1475]
Like the previous letter this is written from France during the expedition
of 1475. For the curious signature see the note to No. 151. This letter
shows that William Stonor must have married Elizabeth Ryche in the
summer of 1475; her first husband died before 1st July of that year (perhaps
in August, 1474, see No. 168 and p. xxvii above), though his will was not
proved till 4 October, 1475. From A.C., xlvi, 113.Ryght reverent and worchypfull broder, with as many hartely re-
comaundacions as may be I recommande me to you, dirsiryng spessiallyto here of your wellfare, and of my suster your wyffe also, to whom I pray
you þat I may be recommendet to: and yf hyt woll like you to here of
the wellfare of my broder Edmonde Stonor and of myne, at the makyng
of this letter whe where in good helth and mery, thankyd be Jhesu, and
to say þat Edmonde Stonor parte shall be my parte as and Willm.
Stonor where here. I putte you out of dowte hyt shall: and more yettes
no man of me in the worde: and I on certen you he shall whante no
thyng þat I on eny forme may do for hym. My brother Edmonde
tolde me þat my suster, your wyffe, sende a man to Cales, and þat at
your command shulde have speken with me, and a delyvered me a
token: certenly ther cam non suche to me, and þat I was rygth sory
fore. Evermore, brother, I thankke you for the luffe þat ye sewde to
my sole whan ye harde of my distres, as well as ye have sewde to my
body afore tyme and at all tymes, whiche lise not ne may . . . 1 esyryng
and quite, but God kennes þat, and my powre, where to my wylle I
shulde as largely quite your kyndenes and gentilnes as ever dud eny
gentlyman to armes: ye gette no thyng of me but my hole harte with
all my powre. And syr, I thankke you for your good consell, and
certenly I thynkke to do ther after: but ye may thankke my suster,
your wyfe, þat ye be of so gode disposission to avertes and avyse me to
leve all foly, for þat comys of the holy sacrament of wedlokke, wheche
I pray Jhesu sende me sone to after I come home: for I fere me, þat,
tyll þat tyme þat þat youkke of wedlokke ly in my nekke as hyt dose
now in yours, þat youth shall rene in me as hyt has done in you afore
tyme: I have dispysed þat order afore tyme, and þat repentes me, for
God have ponyssed me sore there fore. The dewke of Burgon cam to
Cales to the kyng the xiiij day of Julii and departed the xviij day, and
the kyng also, in to France warde. I suppose the kyng wyll go the
next way to Pares. The kyng wyll muster all hys host at Fauconbrygge2
xxx myle out of Cales the morne next after seynt Margarett day:3 and
yf the frenchemen wyll do us þe day, hyt shall not be longe or whe mete.
They be mony in nomber. They wryte on there speres: "yf I hytte
the, sheryfe the, yf I mysse the, blysse the": thesse bene paries wordes.
On of them þat so wrote was stryken to the harte with a narow at Abvyle:
and he nede blyssed hym and yitte shrowffe hym. I trust mo of them
shall be so sarvedde in hast. I thankke God I am strynger then ever
I was, for all my coruppud blode hys gonne. And I have new he hys
now out of preson þat stroke me, and hasse payde for all my costes and
charges syth I was hurte, and hys bonden to abyde my lordes rewle as
for the offence þat he hasse done me: but I purposse to se England or
I hende with hym. And, broder, ever as eny comys betwene, ye shall
have worde. No more at thys tyme, but the holy gost have you yn
kepyng. Wrytten at Genes1 the xixth day of Julii. And fare well my
none broder, for be that next letter ye shall here oder tyrynges, Jhesu
be howr goode spede. And ever fare well my none broder &c., quod
Katermane.Your broder Th. Staunton.
Thys letter be delyvered to my brother Wyllm. Stonor in haste.
1 The MS. is defective. 2 Fauquembergue. 3 21st July.
- Transcript from Charles Lethbridge Kingsford, 'The Stonor Letters and Papers 1290-1483, Volume I'
-
153. THOMAS STAUNTON OR STONOR TO
WILLIAM STONOR19 JULY, [1475]
Like the previous letter this is written from France during the expedition
of 1475. For the curious signature see the note to No. 151. This letter
shows that William Stonor must have married Elizabeth Ryche in the
summer of 1475; her first husband died before 1st July of that year (perhaps
in August, 1474, see No. 168 and p. xxvii above), though his will was not
proved till 4 October, 1475. From A.C., xlvi, 113.Ryght reverent and worchypfull broder, with as many hartely re-
comaundacions as may be I recommande me to you, dirsiryng spessially
to here of your wellfare, and of my suster your wyffe also, to whom I pray
you þat I may be recommendet to: and yf hyt woll like you to here of
the wellfare of my broder Edmonde Stonor and of myne, at the makyng
of this letter whe where in good helth and mery, thankyd be Jhesu, and
to say þat Edmonde Stonor parte shall be my parte as and Willm.
Stonor where here. I putte you out of dowte hyt shall: and more yettes
no man of me in the worde: and I on certen you he shall whante no
thyng þat I on eny forme may do for hym. My brother Edmonde
tolde me þat my suster, your wyffe, sende a man to Cales, and þat at
your command shulde have speken with me, and a delyvered me a
token: certenly ther cam non suche to me, and þat I was rygth sory
fore. Evermore, brother, I thankke you for the luffe þat ye sewde to
my sole whan ye harde of my distres, as well as ye have sewde to my
body afore tyme and at all tymes, whiche lise not ne may . . . 1 esyryng
and quite, but God kennes þat, and my powre, where to my wylle I
shulde as largely quite your kyndenes and gentilnes as ever dud eny
gentlyman to armes: ye gette no thyng of me but my hole harte with
all my powre. And syr, I thankke you for your good consell, and
certenly I thynkke to do ther after: but ye may thankke my suster,
your wyfe, þat ye be of so gode disposission to avertes and avyse me to
leve all foly, for þat comys of the holy sacrament of wedlokke, wheche
I pray Jhesu sende me sone to after I come home: for I fere me, þat,
tyll þat tyme þat þat youkke of wedlokke ly in my nekke as hyt dose
now in yours, þat youth shall rene in me as hyt has done in you afore
tyme: I have dispysed þat order afore tyme, and þat repentes me, for
God have ponyssed me sore there fore. The dewke of Burgon cam to
Cales to the kyng the xiiij day of Julii and departed the xviij day, and
the kyng also, in to France warde. I suppose the kyng wyll go the
next way to Pares. The kyng wyll muster all hys host at Fauconbrygge2
xxx myle out of Cales the morne next after seynt Margarett day: 3 and
yf the frenchemen wyll do us þe day, hyt shall not be longe or whe mete.
They be mony in nomber. They wryte on there speres: “yf I hytte
the, sheryfe the, yf I mysse the, blysse the”: thesse bene parles wordes.
On of them þat so wrote was stryken to the harte with a narow at Abvyle:
and he nede blyssed hym and yitte shrowffe hym I trust mo of them
shall be so sarvedde in hast. I thankke God I am strynger then ever
I was, for all my coruppud blode hys gonne. And I have new he hys
now out of preson þat stroke me, and hasse payde for all my costes and
charges syth I was hurte, and hys bonden to abyde my lordes rewle as
for the offence þat he hasse done me: but I purposse to se England or
I hende with hym. And, broder, ever as eny comys betwene, ye shall
have worde. No more at thys tyme, but the holy gost have you yn
kepyng. Wrytten at Genes1 the xixth day of Julii. And fare well my
none broder, for be that next letter ye shall here oder tyrynges, Jhesu
be howr goode spede. And ever fare well my none broder &c., quod
Katermane.Your broder Th. Staunton.
Thys letter be delyvered to my brother Wyllm. Stonor in haste.
1 The MS. is defective. 2 Fauquembergue. 3 21st July.
1 Guisnes.